もしも願いこと一つ叶うならば 君に出会えますように
そして何度も夢に見た大きな未来が 続きますように. . .
如果我的愿望只用一句话表达的话,就是希望能和你相遇,然后像梦境中一样继续着美好的未来. . .
この角を曲がった先に 不安はいつもあるけど
行こう 何も恐れず 君と二人で
虽然经常会有挫折和不安
但我和你会毫不畏惧地走下去
街路树をくぐり抜ける 足音は少し早めて
行こう 何も恐れず 君の世界へ. . .
穿过街边的林荫树,脚步声加快
毫不畏惧地走下去
何をして生きようか? 何をしようか?
梦の中じゃ もっと上手に君と過ごしたよう. . .
为了什么而活着? 要做什么?
梦中的话,会和你相处得更好吧. . .
もしも願いこと一つ叶うならば 君に出会えますように
そして何度も夢に見た大きな未来が 続きますように. . .
如果我的愿望只用一句话表达的话,就是希望能和你相遇,然后像梦境中一样继续着美好的未来. . .
消せない明日出せない手纸 溢れる想いはポッケに詰め
行こう 何も恐れず 君の街まで
没有寄出去的信,仍放在口袋里
毫不畏惧地向你的方向去吧. . .
何をして生きようか? 何をしようか?
梦の中じゃ もっと上手に君を見つめたよ. . .
为了什么而活着? 要做什么?
梦中的话,应该会更好地找到你吧. . .
もしも願いこと一つ叶うならば 君に出会えますように
そして何度も夢に見た大きな未来が 続きますように. . .
如果我的愿望只用一句话表达的话,就是希望能和你相遇,然后像梦境中一样继续着美好的未来. . .
もしも願いこと一つ叶うならば 想い届きますように
そして绝対损じゃない そうさ最高な未来が 始まりますように. . .
如果我的愿望只用一句话表达的话,把思念传达
对,就是迎来最美好的未来. . .
桜并木くぐり抜ける べダルは強く踏み込んで
抜かすことなんて出来ない 君の背中へ. . .
穿过满是樱花的街道,无法自拔,从你的背后. . .
もしも願いこと一つ叶うならば 君に届きますように
そして何度も夢に見た大きな未来が 続きますように. . .
如果我的愿望只用一句话表达的话,把思念传达
然后像梦境中一样继续着美好的未来. . .
